Informações úteis

Informações sobre o clima de Okinawa, pontos de Wifi gratuitos, contactos de emergência e sítios turísticos de Okinawa.
Informações que precisas de saber antes de viajares para Okinawa e durante a tua visita.
Centro de Contacto Multilingue do Turismo de Okinawa

Centro de Contacto Multilingue do Turismo de Okinawa

Centro de Contacto Multilingue do Turismo de Okinawa

Resolver “problemas” e “incógnitas” na estrada

O Centro de Contacto Multilingue de Turismo de Okinawa é um serviço público prestado pela Prefeitura de Okinawa exclusivamente para turistas estrangeiros. O serviço está disponível em inglês, chinês (tradicional e simplificado), coreano e tailandês, e fornece informações turísticas, serviços de interpretação e resposta a desastres por telefone, e-mail e chatbot.

Pontos de Wi-Fi gratuitos

Pontos de Wi-Fi gratuitos

Pontos de Wi-Fi gratuitos

Crisp, quero ligar-me à Internet…

Disponibiliza um ambiente Wi-Fi gratuito para os turistas.
A localização das instalações privadas com Wi-Fi gratuito está disponível no Google Maps.

Haisai! Prevenção de Desastres De~biru (Site do Portal de Informações sobre Prevenção de Desastres de Okinawa)

Haisai! Prevenção de Desastres De~biru (Site do Portal de Informações sobre Prevenção de Desastres de Okinawa)

Haisai! Prevenção de Desastres De~biru (Site do Portal de Informações sobre Prevenção de Desastres de Okinawa)

Informações sobre tufões, terramotos e outras catástrofes são…

Podes consultar as informações mais recentes sobre catástrofes e outros eventos na província de Okinawa, bem como informações sobre centros de evacuação municipais e ordens de evacuação. Também está disponível via twitter e e-mail (é necessário registo).

História de Okinawa

História de Okinawa

História de Okinawa

História de Okinawa

Okinawa Monogatari é um portal de informações turísticas de Okinawa. O site apresenta pontos turísticos e instalações em cada área, fornece informações sobre eventos e várias outras informações úteis para turismo em Okinawa. Por favor, aproveita este site.

Vamos sentir Okinawa!

Vamos sentir Okinawa!

Vamos sentir Okinawa!

1 As obras de arte podem ser apreciadas.

Perto dos portões da estação, são exibidas obras de arte em vidro que simbolizam Okinawa. Observa as diferentes obras de arte em vidro em cada estação, como uma cena de Yotsutake, uma das mais solenes e graciosas danças clássicas de Ryukyuan, um forno de escalada de yachimun (cerâmica) e cenas de eventos realizados no Castelo de Shuri.

Estação do aeroporto de Naha
Estação de Asato
Estação de Shuri

2A personagem de Okinawa em sítios como este

O exterior do edifício da estação e a placa com o nome da estação perto da máquina de bilhetes foram concebidos com artesanato tradicional de Okinawa, como o “Bingata” (tecido tingido) e o “Ryukyu Kasuri” (tecido).
A combinação das seis cores da estação (azul, verde, amarelo, laranja, vermelho e roxo) em cada uma das três estações exprime o carácter de Okinawa da estação.

3 Concentra-te nos veículos e nos sinos!

As linhas vermelhas, cor simbólica do veículo, são inspiradas no revestimento de laca do Castelo de Shuri. A mudança de cor das linhas pretas para cinzentas tem o efeito de tornar o veículo mais leve e mais comprido.
Antes de chegar a uma estação, são tocados sinos com canções folclóricas de Okinawa, e uma melodia familiar de Okinawa pode ser apreciada em cada uma das 19 estações.

Torna a estação fácil de utilizar por todos.

Torna a estação fácil de utilizar por todos.

Torna a estação fácil de utilizar por todos.

Para um acesso seguro e protegido.

A Yui Rail, que é utilizada por muitas pessoas, está empenhada em práticas de hospitalidade que tornam a sua utilização fácil e segura para todos.

Todo o pessoal da estação está a obter a certificação de assistente de serviço para prestar um apoio agradável aos passageiros com deficiência. A seu tempo, serão instaladas rampas fixas para que os utilizadores de cadeiras de rodas possam embarcar sem terem de esperar pela ajuda do pessoal da estação.

Além disso, os edifícios das estações, os painéis de informação sobre os comboios e o equipamento das estações são multilingues.

Aceita cartões IC de trânsito.

Aceita cartões IC de trânsito.

Aceita cartões IC de trânsito.

  • Kitaca é uma marca registada da Hokkaido Railway Company.
  • “PASMO” é uma marca registada da Pasmo Corporation.
  • Suica é uma marca registada da East Japan Railway Company.
  • manaca” e “manaca” são marcas registadas da Nagoya Transport Development Organisation e da MIC Corporation.
  • TOICA é uma marca registada da Tokai Railway Company.
  • PiTaPa é uma marca registada da SURUTTO KANSAI Co.
  • ICOCA é uma marca registada da West Japan Railway Company.
  • Hayakaken é uma marca registada do Departamento de Transportes da Cidade de Fukuoka.
  • nimoca é uma marca registada da Nishinippon Railways Co.
  • SUGOCA é uma marca registada da Kyushu Railway Company.

Podes efetuar cobranças no balcão e nas máquinas de pagamento.